Not a double name this time, the village is on the language border, in dutch the name is *geldenaken* in french *jodoigne*, it belongs to the walloon part of the federal state, but in my eyes the words on the wall are spanish, I cannot read them at all. In dutch we hav an expression *it is spanish to me*, the matt is imposing indifferent
category:
Tainted
comments:
2
wim commented on 08.02.12
you have a house full of interesting things today, art